Friday, July 30, 2010

豆市松人形 目 Tiny Ichimatsu Doll Eyes

豆市松人形の目についてです。
I'm going to talk about the eyes for my tiny ichimatsu dolls.
まず、厚紙に目を描き切り抜きます。これで白目と黒目の比率を確認しながら描いていくのです。
First, draw the eye on a thick paper and cut it out. Use this to check the size of the iris of the eye and also check the ratio of the iris and the white part.

次に元の薄いガラスに描かれた黒目の塗料を落とします。墨だったみたいで、水で綺麗に落ちました。
Next, wipe off the paint on the thin glass eyes. It was easily came off with a Q-tip soaked water, I guess it was a kind of water-based ink.

厚紙の裏にマスキングテープを貼ってガラスの目を固定して描きます。この作業中に一つ目をなくしてしまいました(後日見つけました)ので、すぐに代わりの目を注文したのです。
Put masking tape on the back of the thick paper and fix glass eye plate and draw pupil and iris. I lost one glass eye plate in this procedure (I found it later), so I bought new glass eyes immediately after the incident.

それがこれです。4ミリの球体ガラスの目、茶色です。小さいのにとても綺麗です。
This is it. 4mm round glass eyes, brown. They are so tiny but beautifully made, I am so impressed.

解説をチャーミーに手伝ってもらうことにしました。
I asked Charmy to help me explaining about this eyes.

全体的な大きさはちょうどいいのですが、黒目部分が大きすぎるのが気になります。
The overall size of the eye is good but I think the size of the iris is too big for the doll.

私が描いた黒目はこんな感じになりました。小さすぎて綺麗な円が描けませんが、一応瞳孔は黒、虹彩は茶色になっています。
These are the eyes I draw the iris on. Since it is way too small, it was impossible for me to draw perfect circles; however I made the pupil black and iris brown.

このように黒目の大きさが2倍以上違います。これでは色々と予定が狂ってしまいます。新しい目は綺麗なんですがねぇ。元の薄いガラスに上手に黒目が描ければ問題ないのですが。ちょっと悩んでいます。
In this way, the size of the iris differs more than double. If I use new one, it will mess the entire plan, though they are pretty and beautiful. I know there will be no problem if I can draw nicely but... I need to think about this again.

チャーミー、お手伝いありがとう。ご褒美にお餅をあげました。
Charmy, thank you for helping me out. I gave him some mochi as a reward.

あ、寝転がって!お行儀が悪いです。
Oh, he eats mochi lying down! Where are your manners?

5 comments:

myra said...

Thanks for sharing your process on your ichimatsu doll. I can't wait to see it when it's done.

Christine said...

What a great helper Charmy is. Must be very hard work and he deserves that reward!

Lisa said...

I can't believe how talented you are! I love all the things you make. They are so cute. I love discovering other people out in the world who like making similar things to me!

RiS said...

かっ、可愛すぎます、チャーミー☆
お手伝いしたり寝転がったり、なんだか絵本を読んでいるようです(^^)

お人形の目は、そんな風に作るんですね、
すごく細かい作業なんですね。

Ayano said...

>myra
Thank you! I am also working for the similar works for the ichimatsu boy doll. You might be interested in them so please come back and check! :-)

>Christine
Hello Christine! How are you? Charmy is always a good assistant ;p

>Lisa
Thank you for your comment! I guess you are a crafty person and have a interesting blog. I must check it! Thank you for coming :)

>RiSさん
ありがとうございます☆チャーミーは編みぐるみのくせに、なかなか人間くさい表情や行動をしてくれます^^。お人形の目、古いものはこういう作りになっていまして、私も初めて見たので驚きでした!